Rodillera articulada Genugib® 3D - Varios tamaños - Gibaud
Rodillera articulada Genugib® 3D - Varios tamaños - Gibaud
Réapprovisionnement en cours – réservez dès maintenant !
No se pudo cargar la disponibilidad de recogida
Rodillera articulada Genugib® 3D - Varios tamaños - Gibaud
Descripción y uso
La rodillera articulada 3D Genugib® sujeta y protege la rodilla en casos de esguinces leves a moderados. Sus características permiten una reanudación óptima de la actividad y facilitan cada movimiento con facilidad y comodidad.
• 4 correas para 2 configuraciones de instalación.
• Anillo de ligamento.
• Uniones engranadas policéntricas.
• Costuras finas y zona de descompresión para facilitar su colocación y calce.
• uno de los pliegues de rodilla calados.
• Tejido 3D: Finura.
Código LPPR: 7145026
LPPR: 102,29 €
Para afecciones de rodilla que pueden beneficiarse del refuerzo de estabilidad, incluidas las siguientes:
• Esguinces e inestabilidades de rodilla medial/lateral de leves a moderados.
Precauciones de uso:
• No debe ser utilizado por personas para quienes la compresión esté contraindicada.
• Este producto contiene látex de caucho natural que puede provocar reacciones alérgicas.
• La ortesis no debe utilizarse en casos donde la patología requiera inmovilización relativa o absoluta o intervención quirúrgica.
• Los usuarios con afecciones médicas que limitan la circulación sanguínea en las extremidades (por ejemplo, diabetes o enfermedad vascular periférica) deben consultar a su médico antes de usar el dispositivo.
• No lo use durante períodos prolongados sin supervisión médica.
• La ortesis no debe colocarse en contacto directo con piel dañada.
Esta órtesis es un dispositivo para un solo paciente. No la reutilice en varios pacientes.
• Al ajustar las correas, hágalo para obtener un ajuste firme pero cómodo.
• Si ocurre algún problema durante el uso de esta órtesis, por ejemplo dolor o aparición de síntomas locales, quítese la órtesis y comuníquese con su profesional de la salud.
• Si ocurre algún incidente grave relacionado con el dispositivo, el usuario y/o el paciente deberán comunicarlo al fabricante y a la autoridad competente del país en cuestión.
Configuración :
Una prueba de adaptación es obligatoria para una correcta adaptación y una buena comprensión del proceso. La prueba inicial la realizará un profesional sanitario y, posteriormente, el usuario o una persona cercana a él, siguiendo el mismo protocolo. Durante la prueba, el profesional deberá ajustar, si es necesario, las articulaciones de la ortesis para adaptarla a su morfología.
El dispositivo se suministra con las 2 correas elásticas instaladas.
Para colocarlo en el dispositivo:
1. Afloje las correas 1, 2 y 3 tanto como sea posible.
2. Coloque la órtesis y coloque la rótula en el centro del anillo (ver diagrama A). El logotipo de GIBAUD debe estar en la parte superior.
3. Apriete las correas para obtener un ajuste firme y cómodo según el orden de apriete de las correas 1, luego 2, luego 3 (ver diagrama C), es decir:
1. La correa trasera en la parte inferior.
2. La correa en la parte delantera en la parte inferior.
3. La correa en la parte delantera en la parte superior.
4. Para la parte superior trasera, según la configuración elegida:
Con las correas 4a y 4b (ver diagramas B y C):
• Retire las almohadillas de agarre redondas del dispositivo.
• Cruce las correas 4a y 4b detrás del muslo y debajo de la rótula (ver diagrama C).
• Coloque las almohadillas de agarre redondas en las ubicaciones designadas, ajustando la tensión para obtener una sujeción firme y cómoda.
Con la correa 4c (ver diagrama C):
• Retire las correas 4a y 4b y coloque la correa 4c de la misma manera que las correas 1, 2 y 3.
• Ajuste la tensión para obtener un ajuste firme y cómodo.
Mantenimiento y conservación:
Mantenga la ortesis alejada de fuentes de calor excesivo.
Antes de lavar:
• Retire todas las correas, teniendo cuidado de no enganchar los extremos de agarre.
• Retire los aros por la muesca superior (ver diagrama D). Lavado: Lave la ortesis a mano con agua tibia y jabón (máximo 40 °C); enjuague bien; escúrrala suavemente; no use lejía; séquela en posición horizontal, lejos de fuentes de calor excesivo (p. ej., radiadores); no la seque en secadora; no la planche; no lave en seco.
Después del lavado:
• Inserte los refuerzos tal como los retiró anteriormente a través de las muescas más altas (ver diagrama D).
• Sustituir la(s) correa(s) (ver diagrama C y, en caso de elegir una configuración con correas elásticas, asegurar la orientación como se muestra en el diagrama B) respetando las longitudes de las correas como se indica (correa 1: mediana; correa 2: pequeña; correa 3: grande; correa(s) 4: mediana o correas elásticas).
Deseche el dispositivo y su embalaje de acuerdo con las regulaciones ambientales locales o nacionales.
Vos informations de paiement sont traitées de manière sécurisée. Nous ne conservons pas les détails de votre carte de crédit et n'avons pas accès à vos informations bancaires.

